Священник отвечает на ваши вопросы

На главную страницу

Не могу понять, какое отношение имеет лесть к мерам веса? Об этом говорится в Книге Притч (11:1) - "Мерила льстивая мерзость пред Господем, вес же праведный приятен ему".

Одна из особенностей церковнославнянской речи - паронимы, то есть знакомые нам русские слова, несущие не совсем тот же (или даже совсем другой) смысл. "Льстивый" означает здесь "фальшивый, обманный" - и тогда всё становится на место.

Вот еще несколько церковнославнянских паронимов (примеры из моей книги "Богослужение"):

* безмолвный – не молчаливый, а безмятежный, спокойный;
* выну – не глагол в будущем времени, а наречие: всегда;
* глумлюся – не насмехаюсь, а размышляю;
* гоню – не отторгаю, а ищу, добиваюсь;
* живот – не часть тела, а вся наша жизнь;
* жру – не угощаюсь в ресторане, а приношу жертву;
* звание – не почетный титул, а призыв, вопль;
* исповедую – не каюсь в грехах, а приношу молитву;
* лесть – не подхалимаж, а ложь, обман;
* месть – не возмездие, а воздаяние за добро или зло;
* область темная – не географический регион, а власть тьмы;
* работа вражия – не заказной "майдан", а порабощение врагу;
* рукоять – не рычаг, а сноп колосьев, который жнец берет в руку;
* совершаю – не выполняю, а улучшаю, делаю совершенным;
* судьба – не предопределение, а суд, устройство, воздаяние;
* удивляю – не внушаю изумление, а делаю дивным;
* христос – не Спаситель, а помазанник, царь;
* царие земстии – не участники Земского собора, а цари земли;
* честный – не нравственно безупречный, а ценный, достойный;
* юнец, юница – не юноша или девушка, а бычок или телка.


На главную страницу Вопросов и Ответов СвященникОтвечает.рф